! 各ページ右上の画像広告経由でコンピュータウィルスがダウンロードされた可能性があります。ウィルスチェックをお願いします。詳しくは http://bono.s201.xrea.com/2008/06/693-virus_by_xrea_ad/ をご覧ください。ご迷惑をおかけしてしまい大変申し訳ありません。
pswiki:Codex 日本語版ページの作り方
出典: ps*wiki
- 目次
- コミュニティ・ポータル
- 作業進行打ち合わせ
- Wiki の使い方
- Wiki 記法早見表
- 既存ページを更新するには
- 新規ページを一から作るには
- 資料
このページでは、英語版 WordPress Codex を元に日本語版ページを作る際の手順について説明します。
新規ページ作成の流れ
大まかな流れは次のとおりです。
(現在は 4 のみ行なっていただけるように下準備をしてあります。)
履歴を増やし過ぎないように、手元で和訳を作っておき、なるべくまとめて書き込むようにしてください。 複数の編集者が作業しているため、同時に同じページを編集すると一方が無効となってしまう可能性があります。そのためにも編集テキストを手元に持っておくといいでしょう。
目次 |
新規ページ作成手順
日本語ページ名の提案・相談
日本語版では、Codex の各ページ名を日本語化しています。 新規ページを作成する際は、事前に対応表のノートページで日本語名の提案・相談をしてください。意見調整の時間を長めにとった後、合意できた名前で新規ページを作成してください。
和訳
日本語ページ名を相談している間に、手元で和訳を進めておきましょう。
日本語版の様式について
ページ全体の様式はこのようになります。
<div id="英語節名"> -- リンク切れを防ぐ英文 id
== 日本語節名 == -- 和訳した見出し
</div>
~~
本文(英文→和訳)
~~
~~
== 変更履歴 == -- WordPress のあるバージョンから仕様が変わり、ドキュメントに反映した場合
* [[Version 2.x|2.x]] : 変更内容
{{原文|英語版ページ名|版番号}} -- 原文・最新版・差分へのリンク
{{DEFAULTSORT:ソートキー名}} -- カテゴリのソートキー
[[Category:カテゴリ名]] -- 日本語カテゴリ名
[[Category:wp2.x]] -- 仕様が変わった場合、WordPress メジャーバージョン
[[en:英語版ページ名]] -- 言語間リンク
書き方の詳細は 編集ガイドをご覧ください。
- 見出しは、リンク先の要領で日本語に置き換え。
- 本文とカテゴリの間に原文・最新版・差分へのリンクを挿入。
- カテゴリ名も日本語名に置き換え。
- 一番下に言語間リンクを挿入。
原文のコピー
決定した日本語ページ名で新規ページの編集画面を開き、英語版 WordPress Codex から原文をコピーします。
英語版で、
- 和訳する英語版ページの「編集」を開く。(VIEWS > Edit)
- 表示された編集欄の内容を全てコピー。
新規作成する日本語版ページを開き、
- コピーした内容を編集欄にペースト。
- 要約欄に、原文へのリンクと作業対象の版の情報を入力。
[[:en:英語版ページ名]] コピー元の版の日付・編集者名/できれば主要な著者5名
- [プレビューを実行] ボタンをクリックして、本文と要約の表示を確認。
- 問題なければ [保存する] をクリック。
和訳への書き換え
他の参加者に和訳をチェックしてもらいたいときは、翻訳チェック待ちテンプレートを貼ってください。
{{CheckTrans}}
ページの更新
各ページの右下にある「最新版との差分」リンクをクリックすると、現在の和訳の元となった当時の英語版と、最新の英語版との差分が表示されます。違いを和訳して、日本語版ページに反映してください。なお、原文の言い回しや書き振りの変更などは反映しなくて大丈夫です。
その際、次の項目も記入してください。
- WordPress の仕様変更による更新であれば、
- 変更履歴の節(なければ作成)に追記。
- 対応するメジャーバージョンのカテゴリを追加。
- {{原文|英語版ページ名|版番号}} を、反映させた英語版の版番号に差し替え。
- 要約欄に、何についての更新であるかと、英語版の版情報(日時・編集者)を記入。例:
WP2.5: ○○パラメータを追加/△△版反映
注:
- 原文のページ名の改名や、内容が大幅に変更されていた場合は、日本語版のノートページや談話室などで他の参加者と相談してください。
